Mi è arrivata su WHATSAPP, scritta e interpretata da Gianluca Apicella, con
chiaro riferimento alla poesia di Totò, ‘A LIVELLA, questa poesia recitata.
Ho cercato di scriverla, per quel che ne so di Napoletano: non vi
nascondo che è un po’ difficile, da capire e anche da scrivere.
Accetto, di buon grado, correzioni e suggerimenti per migliorare
la stesura di questo colorito, quanto condivisibile, testo.
‘O RUSSO È N’ OMM’ ‘E MERD !
Voglio parlà cu tte, cinque minuti,
soltanto pe’ te chiedere: Hai fernuto?
Ti rendi cunto di quanto staie facenno
e quanta ggente tu staie distruggenno?
Pe’ colpa toia, campammo ‘nt’ a paura,
e tu ci guardi con disinvoltura.
Te si’ fissato ca vuò chiù potere,
ma staie pazzianno o staie facenno ‘o vero?!
E sulo pe’ te sèntere chiù grosso,
tu miette ‘o munno sano dint’ ‘o fuosso.
Vabbe’, ma tanto a te che te ne fotte,
se sape, nun si’ tu che vaie là sotto.
Tu, forse, ‘e vote, te siente chiù potente,
ma sta perdenno ‘a vita tanta ggente.
E tu, co’ tanto pilo in copp’ ‘o core,
staie fermo e guardi ‘o munno mentre more.
Chiagnenno, ‘na mugliera fuje luntano
e porta ‘na creatura, man’ in mano,
e ‘o marito sta là, co’ o mitra ‘n mano
e guarda ‘a vita mentre s’alluntana.
Pe’ miezz’ ‘e strade, sonano ‘e ssirene,
e a nuie se ggela ‘o sanghe dint’ ‘e vvene.
E vanno a terra n’ ‘ati doie palazzi.
Guagliò, sienteme a mme, tu si’ nu pazzo.
Ma che te serve tutto ‘stu cumanno?
‘O vuò capì ca tiene settant’anni?!
Si’ fatt’ ‘e carne e ossa, nun si’ eterno,
e doppo tu, ca cunt’ a ‘o patreterno?
Pe’ ‘a te conquistà ‘sti quattro mura,
haie massacrato tutte ‘sti creature?
Perciò, chiedi a te stesso a mmò,
e si nun sient’ a mme, siente a Totò.
Fernisci ‘e fare tutto ‘stu burdello,
‘a morte ‘o ssaie che d’è? È ‘na livella. In corsivo: versi della poesia “‘A livella” di Totò.
‘Nu rre, ‘nu maggistrato, ‘nu grand’ommo,
trasenno ‘stu canciello ha fatto ‘o punto
c’ ha perso tutto, ‘a vita e ppure ‘o nomme,
e tu, non t’è fatto ancora chisto cunto.
E co’ rispetto de ‘sta poesia speciale,
m’aggio deciso ‘e càgnare ‘o finale.
Perciò, stamme a sentì, nun fa’ ‘o testardo,
si’ ancora a tiempo, nun è troppo tardi.
Tanto se sape, l’Ucraina perde,
ma tu si’ sempe ‘o russo, ma ‘o russo… è n’ omm’ ‘e merd.
N.d.R. : su consiglio del mio amico Efrem, presento qui la traduzione.
Non posso scriverla a fianco di ogni verso, perché sul cellulare non si potrebbe leggere.
Spero che, comunque, sia utile alla comprensione.
La poesia di Totò, ‘A livella, si trova al Numero1136.
Voglio parlare con te, cinque minuti,
soltanto per chiederti: Hai finito?
Ti rendi conto di quanto stai facendo,
e quanta gente tu stai distruggendo?
Per colpa tua, viviamo nella paura,
e tu ci guardi con disinvoltura (noncuranza).
Ti sei fissato che vuoi più potere,
ma stai dando di matto, o stai facendo sul serio?
E solo per sentirti più grande,
tu metti il mondo intero nella fossa.
Vabbè, ma tanto a te che te ne fotte,
si sa, non sei tu che vai là sotto.
Tu forse, a volte, ti senti più potente,
ma sta perdendo la vita tanta gente.
E tu, con tanto pelo sul cuore (come dire: con tanto pelo sullo stomaco)
stai fermo e guardi il mondo mentre muore.
Piangendo una moglie fugge lontano,
e porta un figlio (o figlia) per mano,
e il marito sta là, col mitra in mano,
e guarda la vita mentre si allontana.
In mezzo alle strade suonano le sirene,
e a noi si gela il sangue nelle vene.
E vanno a terra altri due palazzi:
ragazzo, stammi a sentire, tu sei un pazzo.
Ma che ti serve tutto questo comando?
lo vuoi capire che hai settant’anni?
Sei fatto di carne e ossa, non sei eterno,
e dopo tu, che racconti al padreterno?
Per accaparrarti queste quattro mura,
ha massacrato tutte queste creature?
Perciò, interroga te stesso, adesso,
e se non ascolti me, ascolta Totò,
Smetti di fare tutto ‘sto bordello,
la morte sai che è? È una livella.
Un re, un magistrato, un grand’uomo,
attraversando questo cancello ha ha fatto il punto (della situazione)
che ha perso tutto, la vita e pure il nome,
e tu, non hai fatto ancora questo conto?
E con rispetto di questa poesia speciale,
mi sono deciso a cambiare il finale.
Perciò, stammi a sentire, non fare il testardo,
sei ancora in tempo, non è troppo tardi,.
Tanto si sa, l’Ucraina perde,
ma tu sei sempre il russo, ma il russo…. è un uomo di merda.